Читать дальше
Что можно сказать об этой игре? Ну, во-первых, она официальная, жанра отомэ, выпущена фирмой Konami в 2011-ом году для приставки Nintendo DS. Стоит заметить, что здесь соединены две отомэ-игры по «Принцу Тенниса» на Playstation 2 – “Doki Doki Survival – Sanroku no MYSTIC” и “Doki Doki Survival – Umibe no SECRET”. Если в первой у нас есть возможность играть только за Кохинату Цугуми, а во второй – только за Цуджимото Аяку, то в DS-версии у нас есть выбор между ними, что подразумевает широкий ассортимент персонажей. Кроме того, в “Umi to Yama” дизайны главных героинь немного изменены.
Начнём, пожалуй, с сюжета.
На дворе конец июля. Юные теннисисты (в составе команд Сейгаку, Риккая, Хётэя, а также по трое человек из Ямабуки, Св.Рудольфа, Роккаку и Хиги) вместе с тренерами плывут на необитаемый остров, чтобы научиться выживать в ограниченных условиях, а заодно и потренироваться.
Хотя корабль и приватизированный, но на нём всё же путешествуют и две, казалось бы, практически посторонние девочки – дочь капитана корабля (Кохината Цугуми) и её подруга (Цуджимото Аяка), которые хотели просто отправиться на летние каникулы отдохнуть.
Однако всё складывается не так радужно, как хотелось бы. Внезапно корабль настигает шторм, и все его пассажиры терпят кораблекрушение.
В итоге ребят выбрасывает на тот самый остров, куда они плыли, и тут оказывается, что взрослых-то нет! И весёлая компания теннисистов вкупе с сильно обеспокоенной Цугуми да пытающейся оставаться в духе Аякой решает дожидаться помощи.
Неожиданно на острове обнаруживаются Сираиси, Кэнъя, Читосэ и Тоояма из Шитенходжи. Им хоть и повезло не попасть в бурю, да не очень повезло по жизни с упрямством Кин-чана, который решил добраться до острова своим ходом. Именно своим собственным ходом: желая поскорей встретить Кошимаэ да сыграть с ним матч, Кинтаро сбегает (точнее, прыгает) с корабля, на котором отправлялась команда, и плывёт по морю (благо силушки хватало). Делать нечего, пришлось остальной троице срочно догонять его на лодке.
Итак, все ребята в сборе и, пока помощь не придёт, им предстоит выживать на острове самим. Вот тут-то и начинается приключение длиной в пять дней, за которые может произойти много чего… а чего (и с кем) – это уже предстоит решать игроку.
Процесс игры заключается в том, что вы будете общаться с ребятами (а особенно - с избранником, разумеется), помогать им по работе (воды принести, дров наколоть, ягод-грибов пособирать и т.д.) и по мере игры переживать интересные моменты, так сказать. Приключения прилагаются, кстати.
Получился какой-то пересказ пролога, но в этом общая суть и заключается.
Открыв ROM в эмуляторе, мы видим сначала опенинг, а затем главное меню (это всего лишь эдит мой, да):
При старте с самого начала [はじめから] вы можете пропустить пролог, а можете и просмотреть, чтобы увидеть, с чего же всё началось (однако должна предупредить, что он достаточно длинный). Продолжение можно запустить, нажав つづきから. Опции трогать не рекомендуется, если честно: обычно там изначально всё удобно настроено. Хотя там можно поменять скорость вывода текста в сообщениях, режим появления сообщений (автоматически, мотая или по щелчку), перевернуть экран, настроить громкость звуков…
Последний пункт называется «Omake MODE», то есть что-то типа бонуса. Зайдя туда, вы откроете следующие возможности:
+「CGギャレリー」(CG gallery) - Посмотреть галерею CG, которые открываются по мере прохождения игры;
+「サウンドモード」(Sound mode) - Послушать музыку из игры
+「ミニドラマモード」(Mini-drama mode) - Создать собственную мини-драму с возможностью выбора персонажей, их вида, реплик и поз, а также места действия и музыки. От себя замечу: нужно достаточно хорошо знать японский, чтобы склепать что-то со смыслом. Но ради смеха покопаться там тоже можно.
+「ミニゲーム」(Mini-game) - Тут всё понятно: сыграть в мини-игры.
+「タイムー機能」буквально переводится как «Функция времени». Если честно, до меня и самой полностью смысл этой опции не дошёл, но вся суть заключена в том, что можно выбрать любые CG и реплику, затем время воспроизведения (ориентируясь на то, что отображается в нижней левой части экрана), а потом включить и посмотреть, что в итоге получилось... *боже, что за бред я несу?.. Простите великодушно, если это кто-то будет читать*
+「パスワード」- Опция введения пароля, открывающего бонусные реплики для режима мини-драмы. У Кэнъи это, например, фраза: «Слушай сюда! Я всегда буду тебя защищать!»
Пароли для определённых персонажей размещены на официальном сайте игры.
P.S. Юкимура с семью бонусами - Бог прям…
Также стоит мимоходом отметить музыку. ОСТов в игре много, и они хорошо подходят под ту или иную ситуацию. Как уже говорилось, их можно послушать в отделе «Sound mode». Кроме того, среди них – три песни («Kimi dake no FINE STAR» в исполнении Минагавы Джунко, «Miracle Smile» Окиаю Рётаро и «My Glory Days» Сувабэ Джунъичи; два последних трека являются эндингами роутов горы-сайда и море-сайда соответственно).
Что ещё сказать?.. Выпущена игра была четыре года спустя после выхода “Sanroku no MYSTIC” и “Umibe no SECRET”, и только там есть Шитенходжи, пусть и не в полном составе – больше вы их в серии “Doki Doki Survival”не найдёте.
Скачать игру и эмуляторы, как упоминалось ранее, можно тут. Для того, чтобы начать игру, просто откройте файл образа (в формате .nds) в эмуляторе.
Документ перевода пролога доступен здесь, а если кого-то заинтересует роут Ошитари Кэнъи, то вот он. Приятных игры\чтения! ( ´ ▽ ` )ノ
P.S. Хотелось бы, чтобы читатель обратил внимание на вступительное слово переводчика - там много чего объясняется по поводу структуры перевода и прочего...
читать дальшеА напоследок я расскажу чуть-чуть об одном фанатском проекте, который имеет отношение к «Doki Doki Survival». Называется он, как я поняла, «Naniwa no Ouji-sama: Comedy Love of beach side»
Разработка фан-игры, к сожалению, была остановлена, так как создателей привлекли к ответственности за нарушение авторских прав, однако те решили оставить доступными имеющиеся материалы. Посмотреть их можно на сайте игры. Уверена, любители Шитенходжи не останутся равнодушными к этому творению!
Вот, собственно, и всё, что я хотела сказать по поводу "Doki Doki Survival". Спасибо большое за внимание!
Комментарии приветствуются х)