16:39 

Uta no Prince-sama: перевод эпилога Хиджирикавы Масато

veresk_kate
Все бы ничего, но у означенного персонажа нынче день рождения, и я во мраке ночи на энтузиазме вынырнула из пучины подготовки к сессии, чтобы наконец перевести его концовку.
Действие начинается с того, что Хиджирикава и Нанами попали на финальное прослушивание, и Масато там отпел свою "Поцелуй рыцаря нежнее снега".
Да, повествование идёт от имени Нанами.

Масато: Спасибо.
Пение закончилось. Хиджирикава-сама низко-низко поклонился зрителям.
Зал наполнили аплодисменты и радостные крики.
Были даже вызовы на бис... Голос Хиджирикавы-сама покорил всех. Меня тоже, конечно...
Песня очень поразила меня, запала глубоко в душу...
Я впервые услышала песню, такую прекрасную, что аж хочется плакать.
Как же лучше выразить такую радость?
Бесконечно пылкий и глубокий голос. Печальный вид. Он поёт так, как будто вживается в роль.
Это была настолько красивая песня, что перед глазами у меня вставали картины, о которых пелось.
Хиджирикава Масаоми: Масато?.. Это песня Масато? Когда это он успел так...

Затем я, мысленно молясь, ждала, когда объявят результаты.
На выпускном прослушивании девять членов жюри во главе с директором академии и зрители при помощи голосования выбирали победителя.
Девять членов жюри проставили оценки, поднимая таблички с цифрой "10".
Зрители проголосовали за лучшего участника: набравший больше всех получал 10 очков, следующий за ним - 9 очков, и так вплоть до занявшего десятое место.
И тот, кто наберет в сумме больше всех очков, - победитель. Агентство Шайнинг в течение полугода поможет ему дебютировать.
Даже не сумев победить, участники, набравшие более 85 очков, всё равно могут сотрудничать с агентством Шайнинг.
Опять же, сотрудники и других агентств пришли на это прослушивание...
Например, если не получится договориться с агентством Шайнинг, потом можно обратиться куда-нибудь ещё.
Но никто, кроме победителя, не дебютирует с выпуском CD.
Если Масато-кун не сможет дебютировать с CD, по условию он должен будет сразу же вернуться в семью.
Поэтому нам ничего не остаётся, кроме как выиграть. Господи, прошу, подари Хиджирикаве-сама победу!
Ринго: Победителем прослушивания этого года становится... Хиджирикава Масато!
Зал снова зашумел.
Ученица А: Обалдеть... я от чувств аж прослезилась.
Ученик А: Да, потрясающая песня. Это было мощно.
Зазвучали вызовы на бис, аплодисменты и крики радости никак не стихали.
Ринго: Поздравляю. Замечательная песня вышла. Чувства прям до сердца дошли. Мне аж тепло стало, пока слушал.
Ринго: Уж из тебя, Маа-кун, точно выйдет хороший певец. И у этой девочки получилась отличная мелодия. Она как нельзя лучше раскрыла твоё очарование...
Ринго: Вы и впрямь во всех смыслах отличная пара. Интересно, что у вас выйдет в будущем. Старайтесь и дальше, ладно?
Масато: Да!

Масато: Хару! Ты слушала?!
...взволнованно спросил Хиджирикава-сама, ворвавшись в боковой выход со сцены.
Нанами: Д-да! Я слушала. Это было прекрасно. Оно отозвалось в моей душе.
Масато: Ясно... Это твоя песня. Где воспевается любовь к тебе.
Масато: Примешь ли ты мои чувства?
Нанами: Конечно.
Масато: Вот как... слава богу. Я видел в зале отца. Он пришёл послушать.
Масато: Я думаю ещё раз сделать отцу объявление. О том, что хочу жить с тобой...
Масато: Мне кажется, теперь, когда он услышал твою песню, он поймёт меня. Пойдёшь со мной?
Нанами: Да.

Масато: ...батюшка... Благодарю вас, что пришли сегодня. Вы изволили послушать мою песню.
Хиджирикава Масаоми: Да, Фуджикава настаивал. Мол, обязательно послушайте... Однако...
Фуджикава... Это про Джию-сана. А-ах, спасибо ему!
Хиджирикава Масаоми: Я отлично понял, почему он сказал мне сегодня прийти сюда. У тебя был довольно хороший взгляд.
Хиджирикава Масаоми: Взгляд сражающегося мужчины. Взгляд взрослого мужчины, который защищает любимых. Ты вырос.
Масато: Батюшка...
Хиджирикава Масаоми: Похоже, ты нашёл свой путь. И ты способен идти этим путем. Делай то, что можешь делать.
Масато: М-могу ли я?
Хиджирикава Масаоми: Да... Ради тебя... Именно с этими мыслями я растил тебя, но, видимо, избрал не тот способ.
Масато: ...Я думал, батюшка, вы меня ненавидите... неужели вы думали обо мне таким образом...
Хиджирикава Масаоми: Да какой родитель станет
ненавидеть своё дитя! Когда ты родился, я желал, чтобы ты как-нибудь... стал счастливым.
Хиджирикава Масаоми: Ладно, хватит неумелых речей. Даже сейчас я сомневаюсь, правильный выбрал ты путь или нет.
Хиджирикава Масаоми: Честно говоря, я хотел ещё немного понаблюдать за твоим ростом под моей заботой...
Хиджирикава Масаоми: Если тебя остановить, ты же всё равно не послушаешь, так? Значит, останавливать бесполезно.
Хиджирикава Масаоми: Та песня. Она была поистине восхитительна.
Хиджирикава Масаоми: Я захотел попробовать поверить в твою мечту. Ты попытаешься устремиться к своей мечте. ...Удачи тебе.
Масато: Спасибо большое!
Отец внезапно улыбнулся и посмотрел теперь на меня.
У-у-у. Напрягае-е-е-ет!
Хиджирикава Масаоми: Это ты написала ту мелодию?
Нанами: А.. Д-да!
Хиджирикава Масаоми: ...Хорошая песня. Поручаю сына тебе.
Я склонила голову перед отцом Хиджирикавы-сама.

После всего этого мы, взявшись за руки, шли по дороге в общежитие.
Масато: Хару... То кольцо, что я тебе тогда дал...
Нанами: А, да. Я храню его.
Я вынула из кармана мешочек-оберег и передала Хиджирикаве-сама.
Масато: Я хочу, чтобы ты сейчас позволила мне поклясться ещё раз.
Открыв мешочек и достав оттуда кольцо, Хиджирикава-сама взял мою руку и надел его на палец.
Масато: Клянусь всю жизнь защищать тебя. Я все тело и душу вложу в то, чтобы сделать тебя счастливой.
Масато: Поэтому... не пойдёшь ли ты по жизни вместе со мной?
Нанами: ...пойду.
Масато: Отныне, какие трудности ни посетят нас, сколько месяцев и дней ни пройдёт... я клянусь продолжать любить тебя.
Хиджирикава-сама прямо смотрел на меня.
Масато: Сейчас я хочу, чтобы ты как-то приняла это.
Масато: Закрой... глаза...
Я медленно смежила веки, как и было велено.
На мои щеки легли руки, и наши губы легко соприкоснулись.
Мгновенный поцелуй, длившийся лишь секунду, такой, что непонятно было, касались ли мы друг друга или нет.
Я осторожно открыла глаза, и мы взглянули друг на друга.
Нанами: ...
Масато: ...
И...
Сильные руки крепко обняли меня, и наши губы соприкоснулись ещё раз.
Длинный-длинный клятвенный поцелуй, который, казалось, длился вечно...
Пожалуй, наша любовь начнётся отныне.

Затем прошло несколько дней.
Нас вызвали в кабинет директора академии.
Шайнинг: Поздр-р-равляю с победой!
Масато: Спасибо.
Нанами: С-спасибо.
Шайнинг: Любовь... Я почувствовал вашу любовь. Вы же откровенно любите друг друга?
Шайнинг: От моих глаз ничего не утаить! Глаз Саотомэ ничего не пропустит!
Вето на любовные отношения. Эти слова глубоко полоснули по моему сердцу.
Я не хочу лгать директору. Но...
Масато: Да.
...решительно ответил Хиджирикава-сама.
Нанами: Э...
По... чему?
Масато: Мы взаимно уважаем друг друга как певец и композитор. И... как люди мы любим друг друга. Это очень глубокая связь, которой никто не может помешать...
Шайнинг: М, весьма храбро утверждать это так категорично! Дебют отменяется.
О нет!!!
Шайнинг: ...так я обычно говорю, но Хиджирикава-дзайбацу предложила YOU свою поддержку!
Шайнинг: А для агентства Шайнинг Хиджирикава-дзайбацу - большой клиент. И мы не можем вам препятствовать.
Шайнинг: Так вот! В качестве исключения нарушение вам прощается! BUT для остальных это секрет!
Шайнинг: ME и сам некогда влюблялся. Но по молодости своей ME упустил из виду любовь.
Шайнинг: У YOU всё ещё впереди, впереди! BUT YOU точно всё преодолеете!
Шайнинг: YOU соединены сильной связью. А также вы союзники, у которых одна цель! Так что у вас обязательно всё будет хорош-ш-шо!
Шайнинг: Сохраняйте умеренность и - убедительно прошу, не давайте себя раскрыть - добивайтесь любви!
Нанами: Хорошо.
Масато: Да.

После этого состоялся дебют Хиджирикавы-сама с CD и выход телевизионной рекламы Хиджирикава-дзайбацу.
Затем отец Хиджирикавы-сама забеспокоился, сможет ли тот спокойно отдохнуть после настоящего дебюта.
И поэтому сейчас мы приехали повеселиться вдвоём на дачу семьи Хиджирикава.
Масато: У нас всего два дня, давай проведём это время как можно более полно.
Нанами: Э-эм, я согласна. Почему вы меня обнимаете?
Мы сейчас сидели на диване и смотрели телевизор...
Незаметно я оказалась на коленях у Хиджирикавы-сама.
У меня такое чувство, будто мы сидим, как мама с ребенком на коленях в поезде.
Масато: М? А-а. Я хотел хоть немного подольше пообщаться с тобой.
Нанами: А, эм... Я рада. Но это... немного неловко.
Масато: Чего тут стесняться? Здесь нет никого, кроме нас.
Нанами: Ну... да, но...
Масато: Тебе не нравятся мои объятия?
Нанами: Э, а... нра... вятся.
Масато: Тогда давай побудем так ещё немного. Ночь длинная. Это плохо - желать говорить о любви, касаясь тебя?
Нанами: Вовсе... нет.
Масато: Вот как, тогда хорошо.
Он легко коснулся губами моих волос.
Затем губы постепенно начали спускаться на шею.
Нанами: А-а, эм...
Масато: Я всегда хотел так сделать. Обнять, прикоснуться и чувствовать то же, что и ты...
Масато: Те чувства, которые я все время сдерживал, вырвались наружу, и их я не в силах остановить.
Масато: Я люблю тебя. И ничего не могу поделать.
Масато: Прошу, не останавливай меня. Я хочу, чтобы ты приняла мою любовь.
Нанами: Да.
Масато: М...
Нанами: М...
Хиджирикава-сама - айдол, поэтому, думаю, пройдёт ещё много-много времени, прежде чем я смогу открыто называться его возлюбленной.
Но я ни за что не паду духом. Когда-нибудь я смогу открыто быть рядом. Я буду продолжать стараться достичь этого.
Быть рядом с ним всегда-всегда...

У меня из слов только это:
"Какая, блин, прелесть!".
*уплыла обратно в белорусский язык*

@темы: Переводы, Uta no Prince-sama, Hijirikawa Masato, Games

URL
Комментарии
2016-12-29 в 17:40 

Roneko Julie
Joushou Rikkaidai! || Жертва суровой мимимишности Риккая || Associate Special Class Ghoul Investigator Mado Akira
Хиджирикава, моя любовь :heart: Если бы я продолжала смотреть УтаПри конечно XDD В конце как-будто рейтинг намечается :shy:

2016-12-29 в 20:26 

veresk_kate
Roneko Julie, я то и дело вскакивала, пока переводила х)
Я бы тоже посмотрела, что будет дальше происходить.

URL
     

Femisto

главная