22:07 

Durarara!! (ранобэ) - 1 том: иллюстрации

veresk_kate
Название: Durarara!!
Автор: Нарита Рёго
Иллюстратор: Ясуда Судзухито
Перевод на русский: veresk_kate





читать дальше





(Чёрт… Забыла заказать видеоленту с сегодняшней передачей «Sekai fushigi hakken»*. Успею ли, если сейчас вернусь?.. Поспешим.)


(*Японская передача «Удивительные открытия мира» - тут и далее примечания переводчика)

(И всё равно… в городе сегодня спокойно.)


(Всё-таки обычные дни успокаивают лучше всего. Даже завидую тем школьникам, с которыми только что разминулась.)





- Глядите, Идзая с Шидзуо опять ссору затевают.


- обычное дело. Да, юмасаки?


- увау, чёрный мотоцикл. Обалденные движения, они просто невозможны! Это определённо компьютерная графика. Нет, это призрак или типа того.


- тебя не спрашивали.


- а-а-ах, если бы мне довелось увидеть призрака, то я предпочёл бы красивую девушку. умерший предок или дзибакурэй** тоже сойдут.

(**Призрак из японского фольклора, не согласный со своей смертью, не понимающий, что умер, остающийся в месте или здании, где его настигла смерть. Или же призрак, для которого это место или здание имело особенное значение)


- Астрал? «Astral»***? Из «Дэнгэки»? Из «Dengeki bunko»****?

(***Ранобэ Нанацуки Такафуми)

(****Название, связанное с японским издательством ASCII Media Works.)


- эй… эх, эти ребята безнадёжны… они полностью погрузились в свой мир…


- А, кстати, Дотачин, ты в курсе? На части обложки, где корешок, внизу пишут номер, как думаешь, что он обозначает?


- а я знаю? …о, началось.




- Рассчитываю на тебя, Шидзу-чан.

-

- Мой нож торчит у тебя в животе, может, пострадаешь от боли чуток?

-

- К тому же я ударил со всей силой, чтобы проткнуть твои внутренности, почему я не могу всадить тебе нож глубже пяти миллиметров? Что же у тебя за брюшной пресс такой?

-

- Ты знаешь, сколько килограммов весит та вывеска кафе, что ты сейчас несёшь? Мы с тобой взрослые люди, так что давай будем вести себя благоразумно… ладно?

- Благоразумно говоря-я, если я тебя этим ударю, ты же умрёшь? Так СДОХНИ.


(А, если я сейчас не убегу, мне несдобровать? …Не люблю этого парня. Я не могу предсказать его следующее движение. И о чём я только думал, когда ругался с ним?)



(убить, убить, убить, убить, убить, прибить, убить, раздавить, убить, пнуть, убить, зарубить, убить, сварить, убить, зажарить, убить, заколоть, убить, забить до смерти, убить, стереть в порошок, убить, раздавить, убить, растереть, убить, в клочья порвать – убить - заживо, нет, убивать полностью, беспрестанно, убивать мучительно, окончательно убить, убить, убить, убить, убить, убить)





(А-а-ах, искажается…)

(Сегодня этот город опять искажается.)

(И почему на душе так хорошо?.. Ах, не исказится ли всё это ещё, ещё больше? Лицо и изнанка мира, день и ночь, реальность и иллюзия…)

(И пусть моя и её жизни переплетутся… и мы вовек не расстанемся.)


@темы: Ранобэ, Переводы, Durarara!!

URL
Комментарии
2016-07-03 в 01:04 

Roneko Julie
Joushou Rikkaidai! || Жертва суровой мимимишности Риккая || Associate Special Class Ghoul Investigator Mado Akira
- Благоразумно говоря-я, если я тебя этим ударю, ты же умрёшь? Так СДОХНИ.
Шизуо :heart:_:heart:

Спасибо за перевод :love:

2016-07-03 в 11:10 

veresk_kate
Roneko Julie, да, мне он тоже начинает нравиться *____*
И тебе спасибо за прочтение :heart:

URL
2016-07-03 в 23:33 

Roneko Julie
Joushou Rikkaidai! || Жертва суровой мимимишности Риккая || Associate Special Class Ghoul Investigator Mado Akira
   

Femisto

главная